Prevod od "brzo kao" do Italijanski


Kako koristiti "brzo kao" u rečenicama:

Kad kolièina naraste i postane pravo iskušenje... Neæu moæi trèati tako brzo kao vi.
Quando il gruzzolo si farà interessante, correrò anche meno.
Vaši ljudi se kreæu brzo kao munje.
I tuoi uomini sono veloci come la folgore.
Ne tako brzo kao dobre vesti.
Non tanto in fretta quanto le buone notizie.
Na aerodrom, moj dobri čoveče, i vozi brzo kao vetar.
All'aeroporto, buon uomo, e guidi veloce come il vento.
Kreæete se tako brzo, kao kolibri.
Si muove così veloce, come un colibrì.
Bez upozorenja, brzo, kao kad se ugasi svetlo.
Non c'è preavviso, come un interruttore della luce che scatti.
Trebalo bi da isplatiš tako brzo kao što i skupiš, znaš.
Dovreste pagare con la stessa fretta con cui incassate.
"Jer pupoljak ne nestaje brzo kao što mladost napušta život."
"Non è un bocciolo appassito quando la gioventù sfiorisce."
Jednako brzo kao što je ušao, tako je i izašao.
Uscì dalla porta, tanto velocemente quanto ne era entrato.
Uèinite to brzo, kao kad otkidate flaster.
Dovresti occupartene il prima possibile. E' come strappare via un cerotto.
Ulazi li jednako brzo kao što izlazi?
Sta entrando nella stessa velocita' con cui sta uscendo?
Ne oporavljaš se brzo kao što bi želeo.
Non stai guarendo cosi' velocemente come vorresti.
Ne kapiraš tako brzo kao što želiš da ljudi misle, Humphrey.
Non sei proprio cosi' perspicace come fingi di essere, Humphrey.
Napadaju izrazito brzo, ispaljujuæi brzo kao munja par ticala.
Colpiscono con velocita' accecante sparando una coppia di tentacoli velocissimi.
Nadam se da se oblaèiš brzo kao što voziš, jer æeš mi trebati da me odbaciš negde.
Oh, e... spero che tu sia veloce a vestirti come lo sei a guidare, perche' ho bisogno che tu mi accompagni in un posto.
Stvarno misliš da možeš da trèiš brzo kao ja?
Credi davvero di correre veloce quanto me?
Nikada ne misliš da æe iæi tako brzo kao što ide.
Non pensi mai che succedera' cosi' in fretta.
Nikad nisam vidio da netko secira fetus svinje brzo kao ti.
Mai visto nessuno sezionare un feto di rana veloce quanto te.
Da, radila sam eksperment o tome da li gorile mogu da uèe brzo kao i ljudska deca, pa sam odgajala Magilu i Voldena od roðenja.
Si', facevo degli esperimenti per capire se i gorilla potessero imparare con la stessa rapidita' dei bambini umani, quindi ho cresciuto Magilla e Walden insieme dalla nascita.
Otac mi je rekao da veliki Ijudi padaju jednako brzo kao i mali ako im maèem proburaziš srce.
Mio padre mi disse che gli uomini grossi cadono in fretta come quelli piccoli, se gli conficchi una spada nel cuore.
Otišli su isto tako brzo kao i što su došli.
E spariscono in un lampo, cosi' com'erano apparsi.
Niko ne želi da ode odavde tako brzo kao ja.
Nessuno vuole andarsene di qui più velocemente di quanto lo voglia io.
Da sam Agnes, I'd've otišao ravno natrag u London jednako brzo kao što sam mogao pronaći brod.
Se fossi stata Agnes, sarei tornata a Londra non appena avessi trovato un battello.
Rana mi ne zaceljuje onako brzo kao što sam se nadao...
La mia ferita non sta guarendo velocemente come speravo.
Kretao se brzo, kao da je imao neki cilj.
Si muoveva in fretta, come se avesse uno scopo.
Brzo kao što sam ih ja stavila, oni su ih skinuli.
Appena li metto su, li tirano giù
Nadajmo se da æe ju Eleanor zavoljeti brzo kao što sam ja.
Speriamo solo che Eleanor se ne innamori a prima vista come me.
Oèigledno ne dovoljno brzo, kao što izgleda.
Ma evidentemente, non abbastanza in fretta.
I nešto mi re? i da je ne tako brzo kao što su.
E qualcosa mi dice che non e' veloce come te.
Nadajmo se da ne vozi brzo kao što hoda.
Spero solo che non guidi veloce come schiva.
Ona je samo èeznula da ga pita da li njegovo srce kuca tako brzo kao njeno, ali se ona suviše bojala da èuje odgovor."
Tutto cio' che bramava chiedere era se anche il di lui cuore battesse forte quanto il suo, ma temeva troppo la risposta che avrebbe potuto ricevere."
Dakle, ako Vels je tako brzo kao ti, šta je on potreba vremeplov za?
Ma, se Wells e' veloce come te, a cosa gli serve una macchina del tempo?
Želela si da spakuješ sve ovo tako brzo kao da si imala negde drugo da budeš.
Volevi concludere tutto cosi' velocemente, come se... dovessi essere da qualche altra parte.
Prokletstvo, Džesi je skoro jednako brzo kao Barri.
Cavolo, Jesse e' veloce quasi quanto Barry.
Leteti nisko i brzo kao orao, ostavlja malo mesta za greške.
Volare a bassa quota e veloci come aquile, lascia poco spazio agli errori.
Ali stavite ih zajedno i vidimo talas neverovatnih otkrića poput robota koji rade u fabrikama ili trče brzo kao gepardi i preskaču velike zgrade iz jednog skoka.
Metteteli insieme e vedrete arrivare un'ondata di scoperte sbalorditive, come i robot che lavorano nelle fabbriche o corrono veloci come scimmie o scavalcano interi edifici con un singolo balzo.
Svakog dana, na hiljade puta dnevno, tužioci širom SAD-a imaju moć toliko veliku da mogu proizvesti katastrofu isto tako brzo kao što mogu proizvesti priliku, pomoć, podršku i da, čak i ljubav.
Ogni giorno, migliaia di volte, i P.M. degli Stati Uniti adoperano un potere così grande che può portare la catastrofe con la rapidità con cui può portare opportunità, interventi, assistenza e sì, anche amore.
I često nešto možemo razjasniti nešto ili pronaći odgovore na pitanja veoma brzo, kao što je ovo, nedavna erupcija vulkana na Islandu.
E spesso riusciamo a fare chiarezza o a trovare la risposta ad una domanda semplice molto rapidamente, come questa, il recente vulcano Islandese.
Znaj dakle danas da je Gospod Bog tvoj, koji ide pred tobom, oganj koji spaljuje; On će ih istrebiti i On će ih oboriti pred tobom, i izgnaćeš ih i istrebiti brzo, kao što ti je kazao Gospod.
Sappi dunque oggi che il Signore tuo Dio passerà davanti a te come fuoco divoratore, li distruggerà e li abbatterà davanti a te; tu li scaccerai e li farai perire in fretta, come il Signore ti ha detto
3.8114330768585s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?